Каде се користи мечот за погубување на кралицата Ана Болејн?

Каде се користи мечот за погубување на кралицата Ана Болејн?


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Ако бил повикан „вешт“ (со меч) џелат од Кале, дали донел своја сопствена „опрема“ и, ако е така, дали има записи за него и за тоа таму?

Дали мечот беше запленет кога Френсис, војводата од Гис ја освои областа во падот на Кале во 1558 година? И ако е така, каде ќе одеше?

Бидејќи најстариот познат таков меч на џелатот датира од 1540 година, дали е изгубен, уништен или „архивиран“?


Ниту во сметката Ана Болејн - Википедија или која било друга сметка што сум ја прочитал не го содржи името на џелатот.

Вилијам Кингстон, полицаец на кулата, во своите списи не го користел името на џелатот.

Хенри ја смени казната на Ана од горење во обезглавување, и наместо да ја отсечат главата на кралицата со заедничката секира, тој донесе експерт мечувалец од Сен-Омер во Франција, за да ја изврши егзекуцијата.

Сите сметки наведуваат дека францускиот мечувалец бил добро познат, па може да претпоставите дека користел свој меч. Освен тоа, се чини дека нема дополнителни веродостојни информации.

Сен-Омер беше надвор во Пале Кале, која беше изгубена од Англија за време на владеењето на кралицата Марија, 22 години по егзекуцијата на Ана Болејн. Се наоѓа на околу 45 километри југоисточно од Кале (северно од Гвинегејт).

Видете го и прашањето: Зошто мечувалецот на Кале беше избран за џелат на Ана Болејн?


Најинтересниот, според мене реален, коментар на оваа тема е Францускиот меч - Вики на Тудорс

ВерелаиР 9. RE: Францускиот меч 13 февруари 2009 година, 11:36 часот EST
Jeanан Ромбо е наведен во списоците на Франција како официјален егзекутор на Свети Омер во текот на 1530 -тите години - всушност ништо не се знае за неговиот живот, само името и приближните датуми на неговиот мандат. И навистина е прашање на одбивање е дека тој го извршил погубувањето, бидејќи англиските записи не споменуваат име. Погубувањето на англиската кралица би барало исклучителна вештина; немаше да испрати замена. Егзекуцијата чинеше 23 фунти - околу 7.500 до 8.000 фунти во денешните пари - голема сума пари.

Мечот веројатно бил еден од многуте што М. Ромбо ги направил за себе; тешки, остри, две раце, високо специјализирани мечеви и многу скапи; мечот за отсекување глави беше единствен.

Несомнено, тој ќе беше мајстор во својата страшна трговија, откако ќе го проучуваше и практикуваше со години со други мајстори. Егзекуцијата на АБ сигурно немаше да биде неговата единствена егзекуција, само неговата најпозната. Тешко е да се сфати само механиката на обезглавување на поединец клекнат исправено, без блок, во дел од секунда. Сепак, многу писатели (Фрејзер, Вир, Чепмен, итн.) Му даваат блокада на АБ, како и неколку романи и филмови/серии. Настрана: таа не беше погубена на Тауер Грин како што тврдат овие автори.

Theелатот ќе го искористи својот меч и ќе го однесе назад во Франција; честопати таквите парчиња подоцна се растопувале за нови парчиња, или биле дадени на следниот официјален џелат. Нема запис за тоа што се случило со него, ниту колку долго преживеало.

  • £ 23 6s 8d
    • Theивотот и смртта на Ана Болејн ПоглавјеСудење, страница 351

Овој коментар треба да одговори на повеќето прашања на ОП.


Понатамошни коментари во Тудор П и А: Прашања од Даниел - Точност на портрети, итн. Изразуваат сомнеж и/или изненадување за цитираното име на егзекуторот:

Д -р Историчар рече…
Тудор Роуз, curубопитен сум. Каде прочитавте дека името на џелатот на Ана Болејн беше Jeanан Рембо? Се надевам дека не беше Ц. „Францускиот џелат“ на Хамфри, бидејќи таа книга е тотална фикција.

Го проверив секој примарен извор што го имам при рака, и секоја онлајн база на научни научници на која можам да се сетам, вклучително и неколку кои се само со претплата. Сепак, не наоѓам апсолутно никаква индикација дека името на џелатот на Болејн било некогаш снимено. Дури и оние што пишувале во 1530 -тите и 1540 -тите години го нарекуваат едноставно „мечувалец од Кале“ или „џелат на Кале“.

И има логична смисла дека неговото име не е запишано ... за да се заштити неговиот идентитет и да се заштити од одмазда што доаѓа од семејствата на неговата жртва.

Фус рече…
Според џелатот на Ана, има интересен коментар од кралицата на Унгарија (сестрата на царот) на крајот на мај 1536 година:

Се надевам дека Англичаните нема да направат многу против нас сега, бидејќи сме ослободени од неговата дама, која беше добра Французинка. За да може одмаздата да биде извршена од поданиците на царот, тој испрати по џелатот на Свети Омер, бидејќи во Англија немаше доволно добри.

Последниот цитат исто така потврдува, дека во тоа време, било општо познато дека потекнува џелатот Свети Омер а не од Кале (од каде веројатно преминал во Англија).


Ерик В. Ајвс е цитиран од некои Блогови (и двата користат ист текст) за да биде првиот историчар да тврди дека Jeanан Ромбо била личноста за која станува збор. Верувам дека овие тврдења се лажни.

Според Ерик В. Ајвс, Ромбо бил толку земен од Ана што бил потресен. На Ромбо му беше толку тешко да продолжи со погубувањето што за да ја одвлече вниманието и правилно да ја постави главата, можеби извика: „Каде е мојот меч?“ непосредно пред да ја убие.

  • Ана Болејн (1986)
  • Lifeивотот и смртта на Ана Болејн: Најсреќните (2004)
    • втората книга е продолжена верзија на првата, неинформирачка нови истражувачки резултати направени од првата верзија.

Theивотот и смртта на Ана Болејн ниту директно го именува џелатот, ниту сака да каже дека потекнува од Свети Омер.

Царот беше во најголема мачнина во подготовките - дури и можеби пред судењето - да го донесе џелатот на Кале да ја убие Ана.
Поглавје Судење, страница 351

Во Поглавјето Финале страница 359, каде што извршувањето е распределено, извршителот е не воопшто значеше.

Интересен преглед на книга може да се прочита овде: Прегледи во историјата - Lifeивотот и смртта на Ана Болејн

C.C. Хамфрис Серијата Француски џелати, кои се романи со историска основа (а не историско истражување) се напишани во 2002 и 2003 година. Употребата на името на ликот Jeanан Ромбо во овие романи веројатно е изворот на користењето на името во некои блогови.

Германската Википедија го користи следниот извор за тврдењето:

  • Сабин Швабентан: Enthauptung auf Französisch, П.М. Историја #2/2015, С. 31

Погледнете го видеото: Кралицата на Шотландия - видео зад кадър Приятели и врагове